Hej Alla Kära !
För nästan två veckor sedan så såg jag ett program som jag också berättade för min son och passade att fråga om en tjej som skulle vara med, vem hon egentligen var, sjöng hon eller var hon filmskådespelerska ?
Min son svarade att han inte var säker eftersom jag inte kunde hennes namn riktigt.
I alla fall kom kvällen och jag tittade på programmet. Efter en liten stund så får jag ett mail från min son där det står:
Hon var ju jättebra och jag som trodde hon var Bimbos.
Jag mailade tillbaka och skrev, Jasså, jag trodde inte han hade varit ihop med henne.
Både min älskade son och sonhustru fick ett jättegott skratt och mailade tillbaka och frågade om jag inte visste vad Bimbos betydde.
Nej, faktiskt inte och de skrattade igen och tyckte allting var lustigt med min tolkning.
Nu är det också ett program som börjar på torsdag och jag vet inte heller vad vissa står för, det är nya ord för mig.
Tydligen hänger jag inte med, kan vi inte använda oss av det fina språket vi har här i Sverige.
T ex Ladies på Södermalm varför inte Damerna på Södermalm.
Ja vad tycker ni, blir de finare om vi använder lånade ord?
Nej, jag tycker i alla fall inte det? Kan faktiskt bli lite sur på alla som svänger sig med ord som inte hör hemma i vårt underbara land.
När jag arbetade så hade jag kollegor som svängde sig med en massa lånade ord. För det mesta så visste jag vad de betydde men jag frågade alltid vad det betydde och oftast kunde de inte förklara på svenska vad det var. De himlade med ögonen och tyckte nog att jag var helknasig. Jag gjorde alltid så på våra konferenser bara för att försöka få upp ögonen för hur det egentligen låter.
Tänk bara att använda så många lånade ord när vi talade med våra klienter. Det är ju inte alla som kan något annat språk än svenska.
Nej min kära nu måste jag återgå till några telefonsamtal innan jag ger mig ut.
Ha en bra och klä på er varmt ifall ni har det så råkallt som jag har det i Landskrona.
Kram
Ladyn 70+ aren
