Men Gavin DeGraw då! Jag tror du har missförstått svenskan lite.
Så här svarar herr DeGraw på Usmagazine.com om hur han ska tillbringa sin Thanksgiving:
[b]GAVIN DEGRAW[/b]:
"I may be overseas, so I might end up doing what we did a few years ago
when I was in Stockholm for Thanksgiving: This chef closed his
restaurant, and he just opened it up for me and my band. He made us an
American Thanksgiving dinner. Instead of cranberry sauce, it was linden
berry."
Linden berry? Jag antar att det är lingon han pratar om här. MEN till Gavins försvar ska sägas att det lika gärna kan vara journalisten som skrivit fel. Jag tror det är så faktiskt.
[img]http://www.improveme.se/data/filearchive/14674.416×0.jpg[/img]
